达拉斯独行侠为什么改名?中文译名不准确才改成独行侠
达拉斯独行侠之所以改名是可是英文名字Dallas Mavericks“的中文译名达拉斯小牛队没能表达出球队名字的含义,因此改名为独行侠。达拉斯独行侠作为在中国市场上更早被人所熟知的几支NBA球队,达拉斯独行侠的中国情缘应该可以追溯到1998年,当时的达拉斯独行侠可是给中国球员胡卫东开出一份为期10天的短期合同而让中国CBA球员在国际上备受关注,虽然这份合同可是胡卫东膝盖受伤而没有成功,可是达拉斯独行侠的这份情谊还是让中国媒体对这支球队进行了大肆的报道,而可是中文译名不准确达拉斯独行侠的英文队名Dallas Mavericks被翻译成了“达拉斯小牛队”。虽然这个名字陪伴了很多喜欢NBA球迷的童年,可是这个名字在被达拉斯独行侠的老板知道后觉得这个名字有违球队英文名的本意,于是在中国进行了公开投票。
球队高层给出了独行侠,狂马,烈驹三个名字给球迷选择。独行侠得到的投票占比更高,更终达拉斯小牛队也改名为了独行侠队,当然这次改名只针对中国市场,可是在英国达拉斯独行侠还是原来的名字。
据悉达拉斯独行侠的英文名字Dallas Mavericks来源于美国德克萨斯州达拉斯市的畜牧业,当时这个词表示的是没有烙印的牲畜,不过随着时代的发展,Mavericks又衍生出了新的含义,强壮,自由以及开拓成为了该词汇的新解释,所以这也怪不得达拉斯独行侠的老板觉得达拉斯小牛队这个队名不符合球队的发展理念。
事实上,独行侠这个名字很符合这支球队的特性。独行侠是联盟中仅有的几支喜欢以欧洲球员为核心的球队,无论是曾经的德克诺维斯基,再到如今的东契奇都是欧洲球员。他们也是联盟当中为数不多的喜欢以投篮终结比赛的球队。值得一提的是,诺维斯基也是联盟历史上仅有的几位一人一城的球员,他用自己的坚守换来了球队2011年的总冠军。于是不少媒体认为,独行侠就是一个为这支球队量身定做的名字。
声明:本站文章图片来自网络,本网站对相关资料进行整理、编辑撰写、发布是出于传递更多信息之目的并不意味着赞同其观点或证实内容的真实性。本站(24vs.com)仅提供发布平台,不代表24vs体育对观点赞同或支持,如有侵犯您的权益请通知我们。